Antonin Horquin. Memento de suelo flotante 15/12/2017 19h

Antonin Horquin. Memento de suelo flotante 15/12/2017 19h

En el marco del programa Exchange Residency en colaboración con Art3 (Valence, Francia)

Inauguración: viernes 15 de diciembre a las 19h

 

CAST

 El suelo flotante que estoy construyendo actualmente se está convirtiendo poco a poco en parte del espacio arquitectónico de Homesession, mi lugar de trabajo y de vida. Es una superficie interior elevada que se ubica en la planta baja, directamente debajo de la ventana de la habitación en la que duermo. Está compuesta de azulejos de yeso de 59 x 59 centímetros que he moldeado yo mismo a partir de un modelo encontrado, y que se apoyan en soportes de 10 centímetros de altura. Después de dibujar el primer prototipo de mosaico, que después se me rompe, cometo un error de cálculo y preparo demasiado yeso. Lo tiro en una pila informe en el suelo mientras está en proceso de endurecerse, sin esperar nada más.

A partir de una rápida asociación de ideas, ésta forma me recuerda a la escultura de una mujer joven cuyo rostro no reconozco. De inspiración antigua y dispuesta en un pedestal, me la encuentro por la noche, iluminada detrás de un escaparate de una tienda de baños en Estrasburgo, Francia.  Esta imagen me recuerda a otra, la de La Dama de Elche, la célebre escultura ibérica que descubrí impresa en el envase dorado de una pelota vendida en un bazar en Barcelona, España. Mientras veo un documental de televisión sobre ella, la arqueóloga presenta el contorno de un busto de un guerrero encontrado al pie de una cantera, una escultura tosca, sin terminar, tirada por el cantero después de la ruptura de una parte del bloque. Es entonces cuando creo que he encontrado el camino a seguir durante mi residencia: el diálogo espacial de los elementos vinculados de una forma u otra, más cercana o lejana, a estas cuatro entidades.

*Memento: del latín memento que significa “recordar”.

  1. Diario, cuaderno donde se quiere recordar o donde se encuentra información útil.
  2. Libro que resume todas las partes esenciales de una pregunta, un tema.
  3. Oración del canon de la misa que comienza con esta palabra latina (el memento de los vivos y el memento de los muertos).

 Antonin Horquin

Antonin Horquin nació en 1982 en Saint-Martin-d’Hères en Isère (Francia). Después de un difícil recorrido inició estudios de diseño gráfico y se graduó en ENSBA Lyon en 2009. Paralelamente a su actividad como diseñador semiindependiente, cofundó y cogestiona la Sunset Résidence en Lyon, una estructura variable que engloba un espacio de exposición, una librería independiente y un taller colectivo, un proyecto de existencia efímera pero eufórica que se inicia en 2011 y concluye en 2014. Desde entonces se dedica al arte plástico y pacientemente teje lazos entre sus diferentes producciones, principalmente constituidas por imágenes fijas y en movimiento, textos y objetos. También protagoniza junto a Tom Castinel el dúo de Pâle Mâle, un proyecto colaborativo y amistoso que ha sido presentado en Francia en centros como Le CAP de Saint-Fons, Art3 de Valence y Le 19 CRAC de Montbéliard; y en Alemania en los espacios Halle14 de Leipzig y Kunsthalle de Göppingen.

 

ENG

The floating floor that I am currently building is slowly becoming part of the architectural space of Homesession, my place of work and life. It is an elevated interior surface that is located on the ground floor, directly below the window of the room in which I sleep. It is composed by plaster tiles of 59 x 59 centimeters that I have molded myself from a found model, and that are supported by supports of 10 centimeters height. After drawing the first mosaic prototype, which then breaks, I make a calculation mistake and prepare too much plaster. I throw it into a shapeless pile on the ground while it is in the process of hardening, without expecting anything else.

With a quick association of ideas, this form reminds me of the sculpture of a young woman whose face I do not recognize. Inspired by antiquity and arranged on a pedestal, I meet her at night, illuminated behind a shop window of a bathroom store in Strasbourg, France. This image reminds me another one, La Dama de Elche, the famous Iberian sculpture that I discovered printed on the golden packaging of a ball sold in a bazaar in Barcelona, Spain. While I watch a television documentary about her, the archaeologist presents the contour of a bust of a warrior found at the foot of a quarry, a rough and unfinished sculpture thrown by the stonemason after the rupture of a part of the block. That is when I think I have found the way forward during my residency: the spatial dialogue of the elements linked in one way or another, closer or more distant, to these four entities.

* Memento: from Latin memento which means “remember”.

  1. Diary, notebook where you want to remember or where useful information is found.
  2. Book that summarizes all the essential parts of a question, a topic.
  3. Prayer of the canon of the mass that begins with this Latin word (the memento of the living and the memento of the dead).

Antonin Horquin

Antonin Horquin was born in 1982 in Saint-Martin-d’Hères in Isère (France). After a difficult journey, he started studying graphic design and graduated from ENSBA Lyon in 2009. Parallel to his activity as a semi-independent designer, he co-founded and co-managed the Sunset Résidence in Lyon, a variable structure that includes an exhibition space, an independent bookshop and a collective workshop, whose ephemeral but euphoric existence begins in 2011 and ends in 2014. Since then he has been dedicated to plastic art and he patiently weaves ties between its different productions, mainly constituted by fixed and moving images, texts and objects. He also co-manages with Tom Castinel the Pâle Mâle duo, a collaborative and friendly project that has been presented in France at centers such as Le CAP (Saint-Fons), Art3 (Valence) and Le 19 CRAC (Montbéliard); and in Germany at the Halle14 (Leipzig) and the Kunsthalle (Göppingen).

Art3 opening: Show me a ghost by Mario Santamaria

Art3 opening: Show me a ghost by Mario Santamaria

 

SHOW ME A GHOST. MARIO SANTAMARIA 

Del 23 al 30 de noviembre de 2017, Art3 (Valence, Francia)
Inauguración: miércoles 22 de noviembre, 18:30.
Una exposición en art3, en el marco de la residencia cruzada Valence/Barcelona.
con la participación de Région Auvergne-Rhône-Alpes y la Generalitat de Catalunya, ESAD •Grenoble •Valence
Programación en resonancia con la Biennale de Lyon 2017.

 

Exchange Residency con Art3 (Valence): Antonin Horquin

Exchange Residency con Art3 (Valence): Antonin Horquin

 

Foto: Aurélien Mole

 

CAST

El artista Antonin Horquin llega a Homesession para iniciar su residencia fruto de la colaboración entre el programa Exchange Residency de Homesession y el centro Art3 de Valence, Francia. 

Antonin Horquin nació en 1982 en Saint-Martin-d’Hères en Isère (Francia). Después de un difícil recorrido inició estudios de diseño gráfico y se graduó en ENSBA Lyon en 2009. Paralelamente a su actividad como diseñador semiindependiente, cofundó y cogestiona la Sunset Résidence en Lyon, una estructura variable que engloba un espacio de exposición, una librería independiente y un taller colectivo, cuya  existencia efímera pero eufórica se inicia en 2011 y concluye en 2014. Desde entonces se dedica al arte plástico y pacientemente teje lazos entre sus diferentes producciones, principalmente constituidas por imágenes fijas y en movimiento, textos y objetos. También protagoniza junto a Tom Castinel el dúo de Pâle Mâle, un proyecto colaborativo y amistoso que ha sido presentado en Francia en centros como Le CAP de Saint-Fons, Art3 de Valence y Le 19 CRAC de Montbéliard; y en Alemania en los espacios Halle14 de Leipzig y Kunsthalle de Göppingen.

 

ENG

The artist Antonin Horquin arrives at Homesession to start his residency as a result of the collaboration between the Homesession Exchange Residency program and the Art3 of Valence, France. 

Antonin Horquin was born in 1982 in Saint-Martin-d’Hères in Isère (France). After a difficult journey, he started studying graphic design and graduated from ENSBA Lyon in 2009. Parallel to his activity as a semi-independent designer, he co-founded and co-managed the Sunset Résidence in Lyon, a variable structure that includes an exhibition space, an independent bookshop and a collective workshop, whose ephemeral but euphoric existence begins in 2011 and ends in 2014. Since then he has been dedicated to plastic art and he patiently weaves ties between its different productions, mainly constituted by fixed and moving images, texts and objects. He also co-manages with Tom Castinel the Pâle Mâle duo, a collaborative and friendly project that has been presented in France at centers such as Le CAP (Saint-Fons), Art3 (Valence) and Le 19 CRAC (Montbéliard); and in Germany at the Halle14 (Leipzig) and the Kunsthalle (Göppingen).

 

Mia Middleton: Artist-in-Residency January/February 2018

Mia Middleton: Artist-in-Residency January/February 2018

 

ENG

Mia Middleton is a multi-disciplinary artist currently based in Sydney, Australia. Her practice explores the dichotomous flux between presence and longing, surface and void. In particular, she focuses on the psycho-geography of synthetic and utopic environments by breaking apart and re-purposing the virtual and physical veneers that typify them. The result is a conflation of the domestic and the fantastic, where multiple spatialities exist in tandem, and desires and dreams commingle with coverings and facades. çSince completing a Bachelor of Fine Arts (Honours) in photo-media at UNSW Art and Design in 2013, Mia’s work has exhibited at galleries both nationally and abroad, including M Contemporary Gallery, Kudos Gallery, The Museum of Contemporary Art ARTBAR, CICA Museum, Korea and the Athens Digital Arts Festival. In 2011, she was the recipient of the Canson Photography Prize and in 2016 she completed a suite of performances for Sydney based performance art festival Desire Lines. In September 2017 Mia Middleton curated and exhibited in the three-person exhibition Orbit at Down Under Space, Sydney, and in October she exhibited alongside 35 others in a survey of expanded photographic works at Cold Cuts Gallery, Sydney.

 

CAST

Mia Middleton es una artista multidisciplinaria que actualmente vive en Sídney, Australia. Su práctica explora el flujo dicotómico entre la presencia y el anhelo, la superficie y el vacío, así como la psico-geografía de ambientes sintéticos y utópicos, rompiendo y redirigiendo las apariencias virtuales y físicas que los caracterizan. El resultado es una combinación de lo doméstico y lo fantástico, donde las múltiples espacialidades existen como tándem, y los deseos y los sueños se mezclan con revestimientos y fachadas.

Desde que terminó la Licenciatura en Bellas Artes, especializada en fotografía, en la UNSW Art and Design en 2013, la obra de Mia Middleton ha sido expuesta en espacios tanto de Australia como del extranjero como M Contemporary Gallery, Kudos Gallery, The Museum of Contemporary Art ARTBAR, CICA Museum de Corea y el Festival de Arte Digital de Atenas. En 2011 recibió el Premio de Fotografía Canson y en 2016 realizó un conjunto de performances para el festival de arte de performances Desire Lines de Sídney. Recientemente ha comisariado y expuesto en la exposición colectiva Orbit en la Down Under Space de Sídney (setiembre 2017) y ha participado junto a otros 35 artistas en una exposición colectiva de fotografía en la Cold Cuts Gallery de Sídney (octubre 2017).

 

Curator Talk: SHAO-HUNG CHENG  30/10/2017

Curator Talk: SHAO-HUNG CHENG 30/10/2017

autor obra:Henrielle Baltazar Pagkaliwangan

Curator Talk:  SHAO-HUNG CHENG

Lunes 30 de octubre a las 19h 

Charla: 19-20,15h
Exposición hasta las 21,30

El curador taiwanés Shao-Hung Cheng presenta un evento en el que ofrecerá una charla y exhibirá una serie de archivos. Estos documentos incluyen la fuente primaria escrita por los españoles durante su ocupación en el norte de Taiwán en el siglo XVII, copias fotográficas de obras del artista filipino Henrielle Baltazar Pagkaliwangan sobre la industria azucarera en Negros y, finalmente, una propaganda lanzada recientemente por el gobierno taiwanés sobre política de comercio exterior que esconde el pensamiento de la colonización.
Relacionando y juntando cada documento, Cheng desea componer una web que conecte diferentes períodos de tiempo y regiones, con la esperanza de crear una forma en que podamos comprender mejor el mundo en el que vivimos.

Documentos expuestos proporcionados por: Fabio Yu-Chung Lee, Taiwan Historica, Tin-aw Art Gallery, Henrielle Baltazar Pagkaliwangan

Shao-Hung Cheng (Taiwán, 1987) es un curador y crítico de arte establecido en Taipéi. Sus intereses en el campo de la investigación se centran en la literatura y la mitología. Cheng ha comisariado las exposiciones Mythology of Risen (Marso Gallery, Ciudad de México, 2017), Fiction in Social Reality (VT Artsalon, Taipéi, 2016), WISE SPHERE (Hin Bus Depot Art Centre, Penang, 2016) y Black Myth (un desfile de moda para la marca taiwanesa Rainhoe en 2010). También ha publicado Prophets (2014), un libro que recoge entrevistas a ocho importantes artistas de Taiwán.

autor obra:Henrielle Baltazar Pagkaliwangan

ENG

Taiwanese curator Shao-Hung Cheng is presenting an event with a talk and showing a series of archives, these archives includes the primary source written by Spaniards during their occupation in Northern Taiwan in the 17th century, photo copies of works from Filipino artist Henrielle Baltazar Pagkaliwangan about sugar industry in Negros, and finally, a propaganda recently released by Taiwanese government about foreign trade policy which is concealed the thinking of colonization. Each document is related to another, by putting them together Cheng wishes to compose a web that connecting different period of time and regions, hoping to create a way that we can have a better understanding to the world we are living in.

Material provided by: Fabio Yu-Chung Lee, Taiwan Historica, Tin-aw Art Gallery, Henrielle Baltazar Pagkaliwangan

Shao-Hung Cheng (Taiwan, 1987) is a curator and art critic based in Taipei. His research interest is focused on literature and mythology. Cheng has curated the following exhibitions: Mythology of Risen (Marso gallery, Mexico City, 2017), Fiction in Social Reality (VT Artsalon, Taipei, 2016), WISE SPHERE (Hin Bus Depot Art Centre, Penang, 2016), and Black Myth (a fashion show for the Taiwan fashion brand Rainhoe in 2010). He also published Prophets in 2014, a book that contains interviews to eight important artists in Taiwan.

En el marco del programa Residency y con la colaboración con Oficina de Cultura de Taiwán

Taller EXTEMPORANEOUS CITIES

Taller EXTEMPORANEOUS CITIES

EXTEMPORANEOUS CITIES

els dies 26 d’octubre, 2, 9, 16, 23 i 30 de novembre

Horari de 15h a 19h

Activitat Gratuïta

El curs organitzat per Mixité (http://www.mixite.cat) en el marc d’Inter-Accions (http://www.inter-accions.org) consta de 6 sessions del 26 d’Octubre al 30 de Novembre del 2017, cada dijous, de 15h a 19h en diversos espais de Barcelona (consultar programa).

Extemporaneous (extemporani), del llatí ex tempore (“fora del temps”), és refereix a la construcció del discurs públic, que per les condicions amb les que és lliurat, s’hi suma la improvització. La teoria és posada en pràctica sovint en contextos que requereixen certa adaptabilitat per poder respondre amb èxit a les seves necessitats. D’aquesta manera, les ciutats contemporanies com espai natural de les mirades revolucionaries, forcen una aproximació reflexionada però a la vegada improvisada que faciliti la construcció d’una ciutat altra.

En aquest context, aquest curs constitueix una proposta formativa que articula la teoria, el pensament crític i la pràctica en un programa basat en les pràctiques col·laboratives i transdisciplinàries. Està dirigit a persones de diferents camps de treball i d’estudi (arts, arquitectura, urbanisme, sociologia, antropologia, educació, etc.) interessades en les possibilitats que les arts contemporànies ofereixen a l’hora de proporcionar noves mirades, eines i aproximacions per la recerca en espais entre- acadèmics. El curs pretén proporcionareines de reflexió i crítica per a projectes i processos de recerca que es duguin a terme tant en àmbits institucionals com autogestionats. Mitjançant formes d’aprenentatge col·laboratiu i seguint la idea d’espai laboratori, compartirem i innovarem en noves formes de construcció política, estètica i social a partir de la teoria, la pràctica i l’experiència.

Programa

26 d’Octubre

15h – 19h Sala d’Art Jove
Gabriela Navas (Observatori d’Antropologia del Conflicte Urbà) i Fotini Lazaridou-Hatzigoga

2 de Novembre
15h – 19h La Nagreta del Gòtic
Conversa amb Tihomir Viderman (SKuOR) i Jaime Palomera (La Hidra)

9 de Novembre

15h – 19h Homesession

Workshop amb Miguel Georgieff (Coloco) i Carla Boserman

16 de Novembre

15h – 19h Universitat de Barcelona (Facultat de Belles Arts)

Conversa amb Roger Sansi i Despina Sevasti

23 de Novembre
15h – 21h Espai Germanetes
Nightwalk amb Nikos Doulos (Expodium) i Eva Marichalar

30 de Novembre

15h – 19h Arts Santa Mònica

Workshop amb Sabine Popp (Dark Ecology, Topographies of the Obsolete)

 

+ info: http://www.inter-accions.org/
Novedades Polaritats 2017-2018

Novedades Polaritats 2017-2018

El programa Polaritats arranca este año con muchas novedades y nuevos centros de educación superior que acogerán las actividades. Martín Vitaliti será el primer artista a realizar una artist talk en la Facultad de Bellas artes de Barcelona el próximo 17 de octubre.

Es ahora posible descargar gratuitamente la publicación que recoge la experiencia del año piloto 2015-2016 con textos de Oriol Fontdevila, Marta Negre y Joaquim Cantalozella Olivier Collet y Jérôme Lefaure.

Polaritats 2015-2016 un año de mediación artística

 

El programa Polaritats fue lanzado en 2015-2016 en colaboración con “Art. Professió i docència”, grupo de innovación pedagógica de la Universidad de Bellas Artes de Barcelona. Su objetivo es ofrecer una mejor comunicación y comprensión del contexto profesional por los estudiantes y también de indagar en vías de colaboración entre artistas/curadores y estudiantes. Hasta ahora al programa han participado mas de 500 estudiantes y los artistas Luke Drozd Andrea Gómez, Tom Holmes, Luke James, Laura Llaneli, Pedro Morales, Carlos Valverde, Angela Bonadies, Ruta de autor, Wang Chun-Chi, Benjamin Collet, Matteo Guidi, Tommy Coleman, Miquel Garcia, El Palomar.

 

 

Antonin Horquin: residencia en Homesession noviembre/diciembre

Antonin Horquin: residencia en Homesession noviembre/diciembre

 

El artista Antonin Horquin ha sido el ganador de la beca de art3 Valence (Francia) para realizar una residencia en Homesession durante los meses de noviembre y diciembre de 2017.

Esta residencia es fruto de la colaboración entre Art3 y Homesession.

 

Antonin Horquin nació en 1982 en Saint-Martin-d’Hères en Isère (Francia). Después de un difícil recorrido inició estudios de diseño gráfico y se graduó en ENSBA Lyon en 2009. Paralelamente a su actividad como diseñador semiindependiente, cofundó y cogestiona la Sunset Résidence en Lyon, una estructura variable que engloba un espacio de exposición, una librería independiente y un taller colectivo, cuya  existencia efímera pero eufórica se inicia en 2011 y concluye en 2014. Desde entonces se dedica al arte plástico y pacientemente teje lazos entre sus diferentes producciones, principalmente constituidas por imágenes fijas y en movimiento, textos y objetos. También protagoniza junto a Tom Castinel el dúo de Pâle Mâle, un proyecto colaborativo y amistoso que ha sido presentado en Francia en centros como Le CAP de Saint-Fons, Art3 de Valence y Le 19 CRAC de Montbéliard; y en Alemania en los espacios Halle14 de Leipzig y Kunsthalle de Göppingen.

 

Cheng Shao-Hung / residencia en Homesession septiembre /octubre 2017

Cheng Shao-Hung / residencia en Homesession septiembre /octubre 2017

El comisario 程少鴻CHENG Shao-Hung ha sido seleccionado para la residencia en HOMESESSION 2017.
Será en los meses de septiembre y octubre de 2017 con un proyecto sobre ocupación e intercambio en la historia común de Taiwán, Filipinas y España.

Esta residencia cuenta con el apoyo de la Oficina de cultura de Taiwan.

 

CHENG Shao-Hung

Born in 1987 in Taiwan, works and lives in Taipei, a curator and art critic. His research interest in literature and mythology. Cheng has curated the following exhibitions: Mythology of Risen (Marso gallery, Mexico city, 2017), Fiction in Social Reality (VT Artsalon, Taipei, 2016), WISE SPHERE (Hin Bus Depot Art Centre, Penang, 2016), and Black Myth (a fashion show for a Taiwan fashion brand Rainhoe in 2010). He also published Prophets in 2014, a book Interviewed 8 important artists in Taiwan.

 

 

“It is a lover who speaks and says”, Mire Lee, Daniela Caderas y Dorian Sari 22/08/2017

“It is a lover who speaks and says”, Mire Lee, Daniela Caderas y Dorian Sari 22/08/2017

It is a lover who speaks and says
MIRE LEE, DANIELA CADERAS Y DORIAN SARI
Inauguración:
Martes 22 de agosto  19-21h

It is a lover who speaks and says, un proyecto colaborativo de Homesession y Bar Project, es una exposición de tres artistas residentes de diferentes procedencias. Cada artista presenta obras que contienen la calidad del trabajo hecho a mano de manera particular. Daniela Caderas toma una referencia visual de los azulejos de la calle en Barcelona y la transforma en su lenguaje visual usando bordado. Mire Lee presenta un cuento y una escultura figurativa, retrato de una chica que la artista ha conocido en Barcelona. Dorian Sari muestra un tejido a gran escala, un objeto hallado en el piso de Bar Project, en el que ha creado rastros densos y obsesivos con dos texturas diferentes. Como una amalgama, la exposición crea una escena donde diferentes energías se encuentran y hablan directamente pero también afectivamente al público.

Daniela Caderas (Suiza, 1983) utiliza una gran variedad de materiales cotidianos en sus esculturas e instalaciones. Su práctica diversa se basa en los legados de técnicas artesanales como el bordado, la costura y la forja. Probando y jugando con imágenes contemporáneas basadas en la cultura occidental, Caderas abre un diálogo crítico entre arte, moda, estilo de vida y materialismo.
Mire Lee (Corea, 1988) explora los motivos interiores que existen en las propiedades y materiales de la escultura. Empleando diversos medios distintos a la escultura, su obra reciente estudia la forma de la energía, como el impulso, la vitalidad, el encanto y el sentimentalismo.
Dorian Sari (Turquía, 1989) es un artista visual multidisciplinar que observa la política, la movilidad y los movimientos sociales. A partir de la mirada hacia los seres humanos y sus culturas, Sari proyecta su mitología personal en sus instalaciones sublimando la actualidad con materiales encontrados en la calle.

Mire Lee (Corea, 1988) es artista residente de Homesession durante julio y agosto de 2017.  Graduada en Escultura y Artes Medias por la Universidad Nacional de Seúl en 2013, su obra usa varios medios para explorar el impulso y energías, así como las contundentes características propias de los medios tridimensionales. En 2014 realizó la exposición individual The War Isn’t Won by Soldiers It’s Won by Sentiment en Insa Art Space y ha participado en proyectos como A Snowflake (Kukje Gallery, Seúl, 2017), Do it 2017 Seoul (Ilmin Museum, Seúl, 2017), The art of not landing(Cake Gallery, Seoul, 2016) y Mediacity Seoul Neriri Kiruru Harara (SeMA, Seúl, 2016), entre otros.

ENG

It is a lover who speaks and says, a collaborative project of Homesession and Bar project, is an exhibition of three resident artists from different background. Each of them presents works that carry handmade quality in their own particular way. Daniela Caderas takes a direct visual reference from the road tiles in Barcelona, transforms it into her visual language using embroidery. Mire Lee presents a short story and a figurative sculpture through the portrait of a girl whom the artist met here in Barcelona. Dorian Sari displays a large-scale fabric, a found object in the Bar project’s flat, on which he created dense and obsessive traces with two different textures. As an amalgam, the exhibition creates a scene where different energies meet each other and speaks directly but also affectively to the audience.

Daniela Caderas (Switzerland, 1983) uses a wide variety of everyday materials in her sculptures and installations. Her diverse practice draws on the legacies of craft techniques such as embroidering, sewing and forging. By testing and playing with contemporary visuals that are based on western culture Daniela opens up a critical dialogue between art, fashion, lifestyle and materialism.
Mire Lee (Korea, 1988) explores the inner motives that exist in the properties and materials of sculpture. Employing diverse media other than sculpture, her recent practice studies the shape of energy such as drive, vitality, charm and sentimentality.
Dorian Sari (Turkey, 1989) Multi-disciplinary visual artist. Observer of politics, motions and social movements. Looking into human beings, cultures and projects them with personal mythology in his installations. Making sublimation of actuality with materials found in the street.

Mire Lee (Korea, 1988) is a resident artist in Homesession from July to August 2017. Undergraduated in Sculpture/Media Art in 2013 at Seoul National University, she employs diverse media to explore the drive and energy as well as the blunt characteristics proper to three-dimensional media. She had a solo show The War Isn’t Won by Soldiers It’s Won by Sentiment in Insa Art Space in 2014 and participated in projects such as A Snowflake (Kukje Gallery, Seoul, 2017), Do it 2017 Seoul (Ilmin Museum, Seoul, 2017), The art of not landing (Cake Gallery, Seoul, 2016), Mediacity Seoul Neriri Kiruru Harara (SeMA, Seoul, 2016) among many.